Search

VIDÉO. «On chipote trop sur l’accent de Valérie Lemercier !» : à Montréal, «Aline» séduit les fans de Céline Dion - Le Parisien

« Valérie Lemercier est vraiment extraordinaire. Par moments, j’avais l’impression que c’était vraiment Céline ! » Comme Geneviève, les premiers spectateurs québécois ont découvert le film « Aline », inspiré de la vie de Céline Dion, à l’occasion de sa sortie dans la province canadienne, vendredi 26 novembre. Attendu de longue date et repoussé à cause de la pandémie de Covid-19, le film a séduit les spectateurs. « J’ai eu des frissons pendant tout le film », confie Heïdi, 13 ans, à la sortie du cinéma Cinéplex Odéon Quartier Latin de Montréal. « J’ai vraiment aimé, plus que ce que j’avais imaginé, explique Louise, 71 ans. J’avais peur que ce soit parodique, mais j’ai trouvé ça très touchant. »

Conscients qu’il ne s’agit pas d’un biopic de la star québécoise mais bien d’une fiction inspirée de sa vie, le public ne semble s’émeut pas des erreurs factuelles repérées ici ou là. « C’est peu le désordre mais c’est un détail. J’ai vu le film comme un hommage » analyse, Claude qui vient de voir le film. « C’est vrai qu’il manque des choses importantes, mais Valérie (Lemercier) aime Céline. Il faut le voir comme ça » , renchérit Sylvie.

Une partie de la famille Dion n’a, elle, pas apprécié les libertés prises par la réalisatrice. Dans une interview donnée à la télévision québécoise, le frère et la sœur de Céline Dion, Michel et Claudette Dion, ont exprimé leur mécontentement. « Je ne reconnais pas la langue, je ne reconnais pas ma famille, je ne reconnais pas nos racines », a notamment expliqué Claudette Dion. Selon Valérie Lemercier, Céline Dion n’a, elle, pas encore visionné le film. Un débat qui n’en est pas un à la sortie du Cinéplex de Montréal : « On chipote sur l’accent mais ça n’a aucune importance ! ».

Adblock test (Why?)

Read Again

« Valérie Lemercier est vraiment extraordinaire. Par moments, j’avais l’impression que c’était vraiment Céline ! » Comme Geneviève, les premiers spectateurs québécois ont découvert le film « Aline », inspiré de la vie de Céline Dion, à l’occasion de sa sortie dans la province canadienne, vendredi 26 novembre. Attendu de longue date et repoussé à cause de la pandémie de Covid-19, le film a séduit les spectateurs. « J’ai eu des frissons pendant tout le film », confie Heïdi, 13 ans, à la sortie du cinéma Cinéplex Odéon Quartier Latin de Montréal. « J’ai vraiment aimé, plus que ce que j’avais imaginé, explique Louise, 71 ans. J’avais peur que ce soit parodique, mais j’ai trouvé ça très touchant. »

Conscients qu’il ne s’agit pas d’un biopic de la star québécoise mais bien d’une fiction inspirée de sa vie, le public ne semble s’émeut pas des erreurs factuelles repérées ici ou là. « C’est peu le désordre mais c’est un détail. J’ai vu le film comme un hommage » analyse, Claude qui vient de voir le film. « C’est vrai qu’il manque des choses importantes, mais Valérie (Lemercier) aime Céline. Il faut le voir comme ça » , renchérit Sylvie.

Une partie de la famille Dion n’a, elle, pas apprécié les libertés prises par la réalisatrice. Dans une interview donnée à la télévision québécoise, le frère et la sœur de Céline Dion, Michel et Claudette Dion, ont exprimé leur mécontentement. « Je ne reconnais pas la langue, je ne reconnais pas ma famille, je ne reconnais pas nos racines », a notamment expliqué Claudette Dion. Selon Valérie Lemercier, Céline Dion n’a, elle, pas encore visionné le film. Un débat qui n’en est pas un à la sortie du Cinéplex de Montréal : « On chipote sur l’accent mais ça n’a aucune importance ! ».

Adblock test (Why?)



Bagikan Berita Ini

0 Response to "VIDÉO. «On chipote trop sur l’accent de Valérie Lemercier !» : à Montréal, «Aline» séduit les fans de Céline Dion - Le Parisien"

Post a Comment

Powered by Blogger.